Mayovky na Internetu

Technické problémy a zlepšovací nápady

Zakladatel: Belenor

V tomto tématu se můžete rozhovořit o jakýchkoliv problémech, na které na stránkách narazíte, taktéž pokud vás napadne nějaký zlepšovák (například ohledně vzhledu) nebo nějaká zajímavá funkcionalita, můžete se zmínit.

TODO:
- soukromé zprávy
- zasílání novinek a aktualit na e-mail

 > | >>

Belenor
28.09.2023 13:08
Tak jsem to změnil, ale jinak :-) Byla chyba použít názvy, které si TaM vycucali z prstu :-)

maxíkd.
26.09.2023 14:46
U stránky v zemi Mahdího je v ději knihy Na březích Nilu i děj Otce pěti set, a pod nadpisem Otec pěti set už je děj knihy V ebenové zemi. Bude třeba opravit, díky.

Belenor
16.09.2022 04:50
Jako jo, když už člověk ví, co má hledat, tak jo, ale vzpomněl jsem si právě na ty nesčetné případy, kdy jsem měl někomu říct adresu svého webu o Mayovi :-) Takhle zpětně uznávám, že "majerco" není úplně dobré obchodní jméno :-) Původně to bylo moje uživatelské jméno do počítačů na škole, a nějak se mi to zalíbilo, a když jsem si poprvé kupoval doménu, tak .net stála zlomek toho, co .cz, tak vzniklo majerco.net :-)

oldmilanman
15.09.2022 23:36
Jednak si to náš Karl zaslouží, ale hlavně mě nakopl rozhovor Lucie Výborné s Karlem Denišem, který v rozhovoru bojuje s názvem tohoto webu.

Zajímavé. Když jsem tento web objevil poprvé, snad v roce 2006 nebo 2007, tak jsem pak do vyhledavače zadával vždy ,may majerco' a to majerco pro mě byla taková identifikační značka. :-) Protože píšu hodně rychle a záložek mám v prohlížeči habakuk, tak mé přístupy na tento web byly často právě přes to vyhledávání, bylo to pro mě nejrychlejší.

Tato nová adresa ale vypadá lépe, Karel (Karl) by měl jistě z toho cézétka radost. :-)

Belenor
15.09.2022 06:40
V pohodě :-)

Jako takhle, ještě jsem uvažoval i o "karel-may.cz", ale mi přijde, že ty pomlčky v adresách jsou spíš na škodu v tom smyslu, že nejsou moc "user friendly" :-)
m.
14.09.2022 22:33
Belenor: safra, tak to jsem netrefil 2×! :-(

to mi vůbec nedošlo, že je ta doména obsazená
a ano, 2. řád, pravdu máte

Belenor
14.09.2022 03:38
m.: přemýšlel jsem o tom. Jednak je již obsazená, ale hlavně bychom možná měli postupně přejít ke jménu Karl, i když je tradiční Karel :-) Je to takovej pocit.
A teda - není to doména 2. řádu? 1. je jen .cz

Zeta: profily jsou problematické - v dnešní době ochrany uživatelů, GDPR a podobných záležitostí tu chci mít co nejméně těchto informací, aby mě někdo nepopotahoval :-) Stejně určitě něco porušuji :-)

A teda taky jsem vždycky bojoval s předáním adresy někomu jinému - vždycky jsem říkal "hledejte na gůglu, jsem na první stránce výsledků" :-) Ale s tvrdou konkurencí jiných webů už to nebývá pravda, takže "karlmay.cz" to dost zjednoduší :-) Vzhledem k tradici by bylo ještě jednodušší "karelmay.cz", ale viz výše.

Naposledy upraveno: 14.09.2022 03:39, Belenor


Zeta
14.09.2022 02:39
Gratuluji k nové doméně, a naprosto s ní souhlasím - i mně většinou na compu nebo telefonu někoho jiného trvalo tvoje stránky najít. Jediné, co mi chybí, je návrat jakýchsi "profilů" registrovaných uživatelů, kde by člověk (pokud by chtěl) mohl uvést svou emailovou adresu, oblíbenou postavu, něco málo o sobě atd.
m.
13.09.2022 22:13
škoda, že to není karelmay.cz ;-)

gratuluji k doméně 1. řádu!

Belenor
13.09.2022 19:22
Dnes jsem přestěhoval web z domény karel-may.majerco.net na doménu karlmay.cz.

Co to znamená?

  • Všechno by mělo fungovat stejně, ale je celkem 100% jisté, že jsem něco přehlédl, takže pokud narazíte na něco divného, prosím o nahlášení zde.
  • Pokud někde máte uložený odkaz na původní web, bylo by super, kdybyste si ho aktualizovali na nový, ačkoliv by mělo fungovat přesměrování z původní domény.

Proč jsem to udělal?

Jednak si to náš Karl zaslouží, ale hlavně mě nakopl rozhovor Lucie Výborné s Karlem Denišem, který v rozhovoru bojuje s názvem tohoto webu. Není to poprvé, co se mi to stalo, o migraci jsem uvažoval už delší dobu a tohle byla poslední tečka :-)

Tak doufám, že nedostatky brzo odhalíme a vyladíme a budeme si užívat nového místa v celosvětové virtuální síti :-)

Belenor
06.09.2022 05:46
1. klikací jména tu a tam jsou, ale rozhodně dřív nebyly všude. Akorát se před nedávnem počet zredukoval, protože jsem něco změnil ve střevech a ještě jsem všechna místa neaktualizoval.

2. vydání z r. 1992 je uvedeno u vydání z r. 1971, ale je pravda, že by to asi mělo být zvlášť, protože to není čistý dotisk.

3. Jaroslav Hulák: tehdy byla praxe, že člověk, který se znelíbil režimu, občas něco vydal pod jménem nějakého jiného autora. Díky tomu je v tom nerozluštitelný guláš, protože dnes už nikdo neví :-D Jednou jsem psal dotaz na toto téma do Albatrosu, tuším, a ani se neobtěžovali odpovědět.

oldmilanman
04.09.2022 22:11
K webu jako takovému mám návrh. Myslím, že dřív (to je tak deset let zpátky, možná ještě dál do minulosti) byla díla klikací kdekoliv. Teď třeba není možné u přehledu v nakladatelství kliknout na název knihy a dostat se do přehledu knihy. Takže si musím otevřít třeba Bibliografii a najít si titul tam. A jestli tohle náhodou nebylo možné, tak by to bylo fajn vylepšení.

Pak jsem si všiml, že u Old Surehanda chybí vydání z roku 1992 od Albatrosu. Ve výčtu knih u nakladatele je. Není to úplně věc webu, ale když už jsem začal s tím klikáním, tak to zmiňuji taky.

A když jsem u toho Surehanda, kterého překládal Vítězslav "milion pseudonymů" Kocourek, tak jen pár blbůstek, které ale mohou májology a sběratele, které zajímá každý detail, zajímat. A nevím, kam to dát jinam, tak snad to nebude vadit zde. Vydání Surehanda z bílé řady je s výše zminěným takřka totožné, kdy takřka znamená, že sem tam jsou změny, které se ale musí hledat pod lupou (čtením větu po větě současně). Z asi čtyřiceti námatkou vybraných pasáží jsem našel jednu jedinou změnu, a to hned na začátku druhé knihy:
Hlavní město státu Missouri, a zároveň hlavní město správního obvodu Cole, Jefferson City...; kdy kurzívou je v novém vydání text navíc. Předpokládám, i proto, co píšu níže k Pokladu, že podobných drobností je tam asi víc.

Minimální změny podobného charakteru jsou pak i u Pokladu na Stříbrném jezeře (na toto vydání v el. formě je na tady na webu odkaz v sekci Elektronické knihy). Změnu v textu jsem našel na konci kapitoly osmé, kdy u Olympie je text Dostali několik kusů dobytka, ihned je zabili upraven na Dostali dva kusy hovězího dobytka, ihned je zabili. U Pokladu od Albatrosu je u Olympie 13. kapitola rozdělena na kapitoly dvě, tím má kniha jednu kapitolu v obsahu navíc.

Ohledně překladatele Pokladu ve Stříbrném jezeře, Jaroslava Huláka: Nejde podle všeho o další Kocourkův pseudonym, ale o překladatele, jehož jméno si Kocourek "vypůjčil". Vycházím z informace na Databázi knih: Překládal pod pseudonymy Jan Šimek, Jiří Bernard, Václav Hlouček a pod jménem Miroslava Drápala a Jaroslava Huláka.

Naposledy upraveno: 04.09.2022 22:20, oldmilanman

La Luna
15.11.2021 13:27
Za mě je to výborný nápad! Možnost přispívat do diskuze přímo ze stránky asi není úplnou nutností. Ale je fajn mít možnost přejít rovnou do vlákna. :)

Belenor
13.11.2021 21:03
Chtěl bych se pravidelných (i nepravidelných :-) návštěvníků zeptat na názor: experimentálně jsem u jedné stránky přidal zobrazení související diskuse - co si o tom myslíte?

Zatím se to jen zobrazuje, nevím, jestli umožnit editaci (přispívání) rovnou na stránce - z uživatelského hlediska by to asi dávalo smysl. I pokud bych to takto přidal u dalších stránek, vždy by šlo prohlížet všechna témata na jednom místě.

Btw. v novinkách asi tento měsíc nic nebude, překlad je ve skluzu a další srovnání překladů chystám až na leden.

Naposledy upraveno: 13.11.2021 21:05, Belenor


Belenor
21.08.2020 20:35
Aha, až takhle. A v čem vadí aktuální verze, resp. předprázdninová verze se čtyřmi "dlaždicemi" bez levého menu? Všechno je přeci dostupné z nabídky nahoře.
mar48
21.08.2020 17:16
No myslel jsem tak nějak jako to bylo v roce 2009 (viz obrázky dole na https://karel-may.majerco.net/autori-napoveda/) , takto se mi to zdálo úplně ideální. Především to menu (Karl May, knihy, filmy, ...) na levé straně, uprostřed obsah o Karlu Mayovky a nějaký obrázek a vpravo nově na webu, aktuality, typy na nákup a pod.

Belenor
20.08.2020 19:17
S těmi čtyřmi dlaždicemi? Po prázdninách vrátím!
A díky za názor, škoda, že takových příspěvků není více :-)
mar48
20.08.2020 18:22
Nebylo by špatné změnit úvodní design úvodní stránky. Nejlépe tak, jak byla minule .

Belenor
25.02.2020 06:47
Jednou v důchodu to možná přeložím :-)
A německy se naučíš tak, že vůbec začneš :-)

Naposledy upraveno: 25.02.2020 06:48, Belenor


Zeta
25.02.2020 01:53
Nebo možná jestli by nebylo jednodušší to sám přeložit tak, jak je to v originále? :) Nikdy se německy nenaučím tak, abych si mohla přečíst původní mayovky a určitě bych uvítala "přesný" překlad! Byť v malém vydání - klidně na to založ crowfunding, ode mne máš podporu jistou! Obvyklé rozdíly typu křesťanství a Němci, to je evergreen, ale třeba mě zarazilo, že v SaJ3 píšeš, že tam vůbec není to "špičkování" mezi W a OS ve smyslu že W trochu pokárá OS po tom pádu z koně. Totéž by mě hodně mrzelo jakékoliv ochuzení o vtípky Pitta a Dicka (moje nejoblíbenější humorná dvojka), typu počítání kostí, zašívání oděvu po chytání medvíděte atd.
 > | >>