Zakladatel: Apanači
<< | < | |
Sapfo 08.08.2015 13:32 |
Přeložila jsem cca čtvrtinu dokumentárního filmu KM das letzte Rätsel. Protože nikdo neporadil, jednoduše jsem to přepsala do wordu cca po minutách. Byla to neskutečná dřina, i když člověk docela rozumí, nikdy bych nečekala, jak hrozný to bude, přepsat mluvené slovo "do lidštiny". Pokud by někdo chtěl pomoct, hlaste se, prosím |
Sapfo 06.08.2015 10:07 |
já si myslím, že tento konkrétní dokument v češtině/slovenštině prostě k dispozici není. A určitě se najdou v němčině i jiné zajímavé reportáže, dokumenty....viz třeba tento, ale tam je vlatně spíše angličtina Odkaz Pokud by mi někdo poradil, jak dopsat titulky, tak to můžu zkusit do češtiny přeložit, za případnou pomoc budu určitě vděčná. |
Apanači 06.08.2015 07:06 |
Aby sme o tom mohli diskutovať, najprv by bolo dobré sprístupniť to širšiemu okruhu ľudí-aj tým, čo nehovoria nemecky (teda aj mne:).Zatiaľ viem posúdiť, že vizuálne je to spracované veľmi pútavo. Dúúúfala som, že mi českí užívatelia napíšu - Jó, tohle známe, to bylo v televizi s českým dabingem. Ale keď Sapho napísala čosi celkom iné a navrhla preklad, oslovilo ma to. Chcelo by to ešte pár ochotných prekladateľov a niekoho, kto má dáky šikovný AV software typu Edius. Ak by sa taký ľudia našli, prekladatelia by poslali svoje textové dokumenty, AV majster by to nahodil a hotovka - zdá sa mi to celkom schodná cesta - jen kdyby byli ty lidi. :) |
<< | < |