Autogramové adresy
» Galerie obdržených autogramů » Vzorové příklady dopisů
V následujícím seznamu se nachází adresy herců, kteří ve většině případů odpovídají na žádosti o autogram. Všechny adresy jsou ověřené a platné (stav k počátku roku 2010). Berte na vědomí, že mnozí herci jsou pracovně velmi vytížení nebo vlastní několik domů v různých koutech světa, proto můžete na jejich odpověď čekat i několik měsíců. Aby vám herec odpověděl, je třeba vložit do dopisu s žádostí také:
- prázdnou obálku s nadepsanou adresou vašeho bydliště (nesmíte ji zalepit)
- doklad o zaplacení zpátečního poštovného - tzv. odpovědku, kterou dostanete na každé větší poště za 40 Kč
- fotografii nebo kartičku z tvrdého papíru, kterou si přejete podepsat
![]() |
Pierre Brice c/o Thomas Claaßen Bismarckstr. 22 D-25524 Itzehoe Germany |
![]() |
Karin Dor Management Rehling Kirchenstrasse 17c D-82110 Germering Germany |
![]() |
Marie Versini 23 Résidence Elysée 1 F-78170 La Celle-Saint-Cloud France |
![]() |
Ursula Glas Postfach 10 02 44 D-85593 Baldham Germany |
![]() |
Mario Adorf c/o Agentur Lentz Barerstraße 48 D-80799 München Germany |
![]() |
Götz George Agentur Nicolai Goßlerstr. 2 D-12161 Berlin-Friedenau Germany |
![]() |
Ralf Wolter Erkweg 9 D-81927 München Germany |
![]() |
Herbert Lom 53 B Elsworthy Rd. NW33DS London England |
![]() |
Gérard Barray Agence A 34, rue Vivienne F-75002 Paris France |
![]() |
Dunja Rajter Michael Eichler Cons. for Marketing Wilhelm-Umbach-Str. 10 D-63225 Langen Germany |
![]() |
Eddi Arent (jen razítko) Residenz Wohnpark Waldmünchen Residenzstr. 3 D-93449 Waldmünchen Germany |
![]() |
Terence Hill P.O. Box 818 MA-01262 Stockbridge Massachusetts USA |
![]() |
Artur Brauner c/o CCC-Filmkunst Verlängerte Daumstr. 16 D-13599 Berlin Germany |
![]() |
Gojko Mitič c/o Agentur Astrid Rahn Bölschestrasse 68 D-12587 Berlin Germany |
![]() |
Chris Howland Vordersten Buchel 11 D-51503 Rosrath Germany |
![]() |
Martin Böttcher Postfach 96 CH-6827 Brusino Arsizio Switzerland |
![]() |
Macha Meril Adéquat 80, rue d'Amsterdam F-75009 Paris France |
![]() |
Dr. Sophie Hardy 332 Av.du Maréchal Juin F-92100 Boulogne France |
![]() |
Daliah Lavi Künstlermanag. Wolfgang Kaminski Unterer Ahlenbergweg 47 D-58313 Herdecke Germany |
![]() |
Elke Sommer Atzelaberger Str. 46 D-91080 Marloffstein Germany |
![]() |
Peter Thomas Via Riviera 28 CH-6976 Castagnola / Lugano Switzerland |
![]() |
Leonhard Putzgruber Bayerische Staatsschauspiel Max-Joseph-Platz 1 D-80539 München Germany |
Autogramy získané poštou
Chtěla bych vás poprosit, abyste mě nežádali o adresy herců, které nejsou uvedeny v seznamu nahoře. Jedná se převážně o soukromé adresy herců, které nemohu a nechci bez svolení adresáta dále šířit. Děkuji za pochopení.
Autogramy z osobních setkání
Autogramy získané nákupem či výměnou
Vzorové příklady dopisů
Záleží jen na vás, co do žádosti o autogram napíšete, v každém případě by měl být dopis zdvořilý a nepříliš dlouhý. Pokud neovládáte němčinu, případně angličtinu nebo francouzštinu, můžete se inspirovat krátkými vzorovými texty, které používám v dopisech já:
Němčina:
Sehr geehrter Herr (jméno herce) / Sehr geehrte Frau (jméno herečky)Mein Name ist Michaela und ich bin ein großer Fan von Karl May. Schon seit einiger Zeit sammle ich Autogramme von allen Stars, die in Karl-May-Filmen mitgewirkt haben und würde mich sehr freuen, wenn Sie mir die beigelegten Fotos signieren. Ich möchte mich im voraus recht herzlich für Ihre Bemühungen bedanken und ich wünsche Ihnen weiterhin viel Erfolg. Mit freundlichen Grüßen ...
Překlad: Jmenuji se Michaela a jsem velkým fanouškem Karla Maye. Již delší dobu sbírám autogramy všech herců, kteří účinkovali ve filmových mayovkách a velmi by mě potěšilo, kdybyste mi podepsal(a) přiložené fotografie. Předem bych vám chtěla srdečně poděkovat za Vaši ochotu a přeji Vám i nadále hodně úspěchů. S přátelským pozdravem ...
Francouzština:
Cher monsieur (jméno herce) / Chère madame (jméno herečky)Mon nom est Michaela et je suis un fan de Karl May. Je me permets de vous demander de signer les photos (les petites cartes) ci-jointes. Je serais très heureuse de pouvoir les ajouter à ma collection privée d´autographes des acteurs. Je vous remercie d´avance pour votre obligeance et je vous présente mes meilleures salutations.
Překlad: Jmenuji se Michaela a jsem fanouškem Karla Maye. Chtěla bych vás poprosit o několik podpisů na přiložené fotografie (kartičky), které bych si ráda přidala do své soukromé sbírky autogramů herců. Předem vám děkuji za vaši laskavost a posílám srdečné pozdravy.
Angličtina:
Dear Mr. (jméno herce) / Dear Mrs. (jméno herečky)My name is Michaela and I'm a great fan of Karl May. I’ve been collecting autographs of all actors who performed in May’s movies for longer time and I would be very pleased if you can sign enclosed photos for me. Thank you for your time you spent with reading my letter and thank you for signed photos in advance. I wish you success to be always on your side. Yours sincerely ...
Překlad: Jmenuji se Michaela a jsem velkým fanouškem Karla Maye. Již delší dobu sbírám autogramy všech herců, kteří účinkovali ve filmových mayovkách a velmi by mě potěšilo, kdybyste mi mohl(a) podepsat přiložené fotografie. Děkuji vám za váš čas, který jste věnoval(a) čtení mého dopisu a předem vám děkuji za podepsané fotografie. Přeji Vám i nadále hodně úspěchů. S přátelským pozdravem ...
(Autor článku - Zatinka, aktualizováno dne 6.6. 2010)















































































































