Mayovky na Internetu

Old Surehand

Zakladatel: jana

<< | < 

Zatinka
17.10.2006 13:46
No Vánoce jsem dočetla asi před čtvrt rokem, a musím říct, že se mi to líbilo. Zprvu jsem se do toho nemohla začíst, ale pak jsem se chytla. Ono, vlastně mě se víceméně líbí všechny mayovky s V+OS, když se na to dívám jako čtenář, který si chce odpočinout a odreagovat se. Přiznám se, že občas se některým naivním příhodám musím pousmát, ale přesto byl May geniálním vypravěčem.
pedlar
17.10.2006 13:14
Já mám brožované dvoudílné vydání Old Surehanda z r. 1992 (nakladatelství Albatros)s ilustracemi od Ervína Urbana (nejsem si úplně jistý, doma se na to mrknu).
Old Surehand je podle mě jeden z nejlepších románů Karla Maye. Souhlasím s tím, že úvodní dobrodružství v Llanu Estacadu je příliš zdlouhavé, ovšem zbytek románu se mi velmi líbí. Old Wabble patří k nejzajímavějším postavám Karla Maye + výborná zápletka týkající se rodinné tragédie + tradičně napínavý děj mezi různými indiánskými kmeny.
Co se týče knih s Vinnetouem je podle mě nejslabší asi román "Vánoce", moc se mi nelíbí ani "Černý mustang" nebo dokonce "Syn lovce medvědů". Vše ostatní s Vinnetouem řadím k vrcholu tvorby K. Maye.

Zatinka
17.10.2006 12:12
No jak chceš, uvidím, co mi k tomu napíše a pak se dohodnem.

Tady máš tiráž prvního dílu: Z původního vyd. Old Surehand volně přeložil a upravil Václav Hlouček. Obálku navrhl Jan Žbánek. Vydal jako svou 4075. publikaci Albatros, nakl. pro děti a mládež, v Praze r. 1971. Náklad 90 000 výtisků. 1. vydání. :-) Cena obou brožovaných svazků 49 Kčs :-) Ilustroval Z. Burian

Naposledy upraveno: 17.10.2006 12:15, Zatinka


Belenor
17.10.2006 11:43
Aha, tak teď mě napadá, nakolik jsou vlastně pro nás důležitá německá vydání (kterých bude určitě hromada). Možná nám stačí československá.

Zatinka
17.10.2006 11:39
OK, tak když už jsme u toho, tak já ti zkusím zjistit, všechna data ohledně vydání Surehanda na poč. století. Kamarád v německu má knihu Karl-may-Bibliographie, takže mi k tomu určitě něco napíše.

Belenor
17.10.2006 11:32
Uvítám všechny dostupné informace :-) Postupně bych chtěl aktualizovat i ostatní stránky o knihách zhruba do podoby Vinnetoua, tj. seznam vydání, obrázky obálek, úvodní pokec se zajímavostmi, děj a případně odkaz do tématu v diskuzi, kde může návštěvník vyjádřit své pocity a názory ohledně knihy.

Zatinka
17.10.2006 11:29
Jo přesně, mám bílou řadu. Napíšu ti to, jak budu doma - asi kolem 18 hod budu na netu. Na tu střední část se také těším, ještě jsem neměla možnost se k tomu dostat. Jestli chceš přidám ti k tomu i údaje o vydání v KMV, a doma mám také oba díly z vídeňského nakl. Carl Ueberreuter (1953).

Belenor
17.10.2006 11:23
Hehe, děkuji za založení tohoto tématu, sám jsem o něm uvažoval.

Surehanda jsem četl - no, před deseti? patnácti? lety. A vím, že se mi líbil, zejména ta téměř detektivní zápletka ne nepodobná některým motivům z Mayovy kolportážní tvorby. Úvod v Llanu Estacadu mi přišel podivně rozvleklý, pokud si vzpomínám, ale druhá půlka byla fajn.

Vydání od Návratu by zejména mělo obsahovat střední část, kdy Shatterhand naslouchá vyprávění příběhů jiných lidí. Jde o povídky, které pak vyšly např. jako kniha Kapitán Kajman, pokud se nepletu. Docela mě zklamalo, že první díl od Návratu má pouhých 216 stran. Ani si nejsem jist, že Návrat více vydělá na takto kouskovaných románech než kdyby vydával tlustější svazky. Osobně nemám problém vyhodit třeba pět stovek za svazek, pokud by vydali Surehanda ve třech svazcích. Vyjde to na 1500, při jejich šestisvazkovém na nějaké 2000. Pro ně sice ztráta 500, ale otázka je, kolik dvoutisícových částek ztratí tím, že se jim na to lidi vybodnou kvůli počtu svazků. Červenomodrý Metuzalém měl, nepletu-li se, skoro 400 stran, tak nechápu, proč teď vydávají svazky poloviční. Na Mayovi stejně v současnosti zbohatnout nelze.

Zatie, prosím tě, to tvoje vydání, to je to z tzv. bílé řady? Mám pocit, že ho mám, ale nejsem si jist, mohla bys mi případně opsat údaje z tiráže? Předpokládám, že asi přednostně udělám teď krátkou stránku k Surehandovi, když to zrovna vychází. Ostatně toto by mohla být i výzva pro ostatní, kdo by chtěli přispět ke stránce o této knize :-)

Naposledy upraveno: 17.10.2006 11:29, Belenor


Zatinka
17.10.2006 10:52
To mě se Surehand, mám pocit, celkem líbil. I když pravda, četla jsem to asi před 5 lety - to jsem byla ještě dítě :-) takže nevím, jak teď. Bylo to zkrácené albatrosovské vydání. Od Návratu už ho mám objednaného, tak se do něj hned mrknu. Má to být podle původního vydání od Fehsenfelda, takže to může být, Jano, trošku jiné, než jsi četla ty. No, každý máme svůj vkus :-)
jana
17.10.2006 10:42
Tyto knihy prozatím nepatří do mé pomalu rostoucí sbírky.Měla jsem půjčené dva díly,ale už nevím od kterého nakladatelství.Připadalo mi to prozatím jako nejhorší knížka o Vinnetouovi a tak si ji nechávám nakonec.Pokud mi dojdou knížky,které mám objednané,tak mi bude chybět už jen Vin.r.g. 3,5,6 a Old Surehand.Pak budu mít snad všechno o Vinnetouovi.Když nebudu počítat mého skvělého mužíčka,tak Vinnetou je moje stará láska už z dětství.Pravda byla jsem mu občas nevěrná se Třemi mušketýry a Rychlímy šípy,ale to už je za mnou.
Na Old Su. mě nejvíc dorazilo,když jsem ve 2. díle dočetla k okamžiku,kdy indián podobný Vinnetouovi byla vlastně žena a to sestra .....
<< | <