Mayovky na Internetu

Kniha návštěv

Kniha návštěv si dlouhodobě drží přednost před diskusním fórem, ale k poptávce či nabídce sběratelských materiálů využívejte, prosím, výhradně diskusního fóra, kategorie Antikvariát a bazar. Prosíme, zdržte se reklamy. Pokud tu chcete něco propagovat a má to vazbu na mayovky, tak nás kontaktujte.

Jméno:
Zpráva:
7 + 9 =
 
1 2 3 4 5 6 7 ... 228
Kačka (02.08.2019 19:39)
Myslím, že pan Koten není o nic menší :)
lasky (01.08.2019 21:02)
V Česku neexistuje větší fanoušek filmových Mayovek, než je Jaroslav Maryška z Husince. Každý film s legendárními hrdiny Vinnetouem a Old Shatterhandem viděl několiksetkrát a zná každičký detail - například pozná všechny koně, kteří ve snímcích účinkovali a dokáže identifikovat i různé protagonisty koní Ilči a Hatátitlá. Sbírá vše, co s kultovní sérií souvisí - a objíždí místa, kde se filmy

https://www.youtube.com/watch?v=8dIxZPvAnT0
jslachta (28.07.2019 10:20)
Pokud si pamatuji,tak Poklad na S.J. příšel s maďarským synchronním pásem a film se překádal z maďarštiny.
jslachta (27.07.2019 14:27)
Ten,kdo přišel nějakým způsobem k tvorbě filmu ví,že pokud je film mezinárodně obsazen, tak většina herců mluví většinou svým rodným jazykem a po té je film postsynchrován t.j. namluvem mistními herci se správnou výslovnosti do řeči,kde vznikal. Vyjímky jsou česko-slovensko a zpět. Pokud se film prodá dál do země s jiným jazykem, tak se s filmem zároveň prodá (většinou) originál zvukový pás, hudební pás a ruchový pás, aby se z nich dal udělat dabing. Pokud se tyto zvukové pásy nedodají, tak se film buď nahradí pouze titulky,nebo se pásy pracně vyrobí.
Zeta (27.07.2019 04:38)
Apanači: Článek moc pěkný, na téhle stránce si počtu vždycky! Krajinky ještě hezčí, vážně máš talent a tvoje malování se mi líbí, klidně bys mohla dělat do mayovek ilustrace!

A fb kamarádství potvrzeno, předpokládám, že s vyhledáním jména jsi neměla problém, v ČR jsem s ním jedna jediná :D :D (a tady si s ním užívám legrace dvakrát tolik, kombinace typicky českého jména a řeckého příjmení je pro anglicky mluvící vyloženě "ozlomjazyk" :D :D)
Apanači (26.07.2019 19:56)
Verím, že ste si dnes nenechali ujsť krásny článok o PB a jeho láske k psom:
https://www.facebook.com/vinnetoupierrebrice/posts/2798472473558378?__tn__=K-R

A kto by si chcel pozrieť ďalšie moje mayovské krajinky, nech sa páči:
https://andylalaland.blogspot.com/p/dalsiehory-z-mayoviek-pokracujemv.html

Zeta: Done! :-)
Zeta (26.07.2019 03:06)
Děkuji, mám pocit, že si to závidím sama sobe :D :D Chtělo by to do budoucna naplánovat detailnější návštěvu a zdržet se delší dobu, vyprávění bylo vážně zajímavé (a v jednu chvíli dokonce průvodce řekl, že pokud může říct něco, co je na knížkách nesmysl, tak že Meskalerové nežili v pueblech :D)

Apanači: Až se vrátíme, určitě zpracuji všechny fortky z téhle cesty a vybrané dám do alba někde třeba na rajčeti (zatím je něco na facebooku, když si najdeš jméno Zdenka Asimakopoulos, můžeš si mě dát do přátel a podívat se :)
Apanači (25.07.2019 09:48)
Jeeej, Zeta, vy už ste tak pokročili na ceste! :-O Ani som nestihla napísať, že tá mapka, čo si poslala, mi pripomenula obrázky na vnútornej strane obálok starých mayoviek... taká nostalgia... A pre Teba REALITA!!! :-O
Pls, ak sú fotky, alebo linky – podelíš sa?

Bystrica – rozposlala som známym v BB ten skvelý oznam – a v zápätí som dostala od kamošiek pozvánku na nocovačku... začala som seriózne zvažovať. :-)
Sapfo (25.07.2019 09:33)
Zeta, to je bomba. Díky za zajímavý pohled ze zámoří
Unkas. (25.07.2019 07:41)
Výborně, Zetuško, jen tak dále - úpřimně Ti závidím... My v práci žádného Apache nemáme, ale pozor, fajnšmekři: kdo nedá Banskou Bystřici či rezervaci Mescalerú, může zavítati v tuto sobotu i neděli (!) do Strážovic u Neveklova (benešovská rezervace): vždy od 18.00 hod. se v areálu jezdecké školy Minarik Dressage uskuteční tradiční reprízy divadelní hry Winnetou pokrevní bratrství. Možnost stanování, vstupenky na místě. Howg.
Zeta (25.07.2019 03:38)
S dnešním zážitkem se musím svěřit - v rezervaci Mescalerských apačů jsem se zastavila ve vistors center a malém muzeu, strávila jsem tam asi půlhodinu. Byla jsem tam jen já, mescalerský "průvodce" a jeden starší manželský pár. Ptala jsem se na učebnici jazyků, na to, jak moc si jsou apačské jazyky podobné, dostalo se mi smíchu a několika vět v různých apačských dialektech....a pak se chlapík obrátil k tomu americkému páru a pronesl "Actually in Europe in Germany there is a famous fictional mescaletro Apache character called Winnetou...." A já jsem málem spadla na podlahu úžasem. Znal knížky Karla Maye, pravidelně do rezervace jezdí Němci a Rakušané, Karl May a jeho dílo prý docela dost pomohlo rezervaci k prosperitě....nikdy v životě by mě nenapadlo, že si o Karlu Mayovi popovídám s opravdovým meskalerským apačem...
Pavol (23.07.2019 18:53)
Dňa 26.8. o 21.00 hod. bude premietaný na amfiteátri v Banskej Bystrici tretí diel filmu Winnetou - Posledný výstrel zo zachovanej 35mm širokouhlej kópie. Pre milovníkov týchto filmov treba dodať, že toto predstavenie by si nemali nechať ujsť, preto, lebo táto kópia má zachovalý pôvodný slovenský dabing s Kvietikom a Dočolomanským. Tieto kópie sa naposledy premietali v roku 1974, od tých čias nie. Film bol povolený na toto jediné filmové predstavenie, ktoré sa už vôbec opakovať nebude! Túto jedinečnú príležitosť by si fanúšikovia týchto filmov rozhodne by nemali nechať ujsť.
Apanači (22.07.2019 13:37)
K prekladom: Sa mi občas stane u KM, že scéna začína skoro ráno, rozbehne sa akcia a cca o polhodinu je už tmavá noc. :-) Tak tieto „nezrovnalosti“ podľa mňa treba dať do poriadku, ak nechceme, aby nám mladý čitateľ hodil mayovku o hlavu. :-D

Ale Ty, Belenor, si už o „milión“ levelov inde – z toho, čo si napísal, sa mi zdá, že chceš proste Maya, čistého Maya a len a len Maya. :-)

K vydavateľom: Mi bliklo v hlave, že hlavní náčelníci takých akčných vydavateľstiev, ako sú Európa a Epos, sú fanúšikovia KM. Čo podľa mňa doooosť veľa znamená pre súčasný svet č-s mayoviek!
Belenor (21.07.2019 18:05)
Díky, to jsem rád, že to někdo čte :-)

Myslím, že právě rozpory atd. by překladatel opravovat neměl. Jazyk samozřejmě moderní, ale Mayovy chyby nechat, nebo už to nebude překlad, ale adaptace :-) Záleží samozřejmě na tom, pro koho má být překlad určen. Pokud pro běžného čtenáře, tak lze "opravy" tak nějak akceptovat, ale bláznovi, jako jsem já, to už nestačí :-)
Apanači (21.07.2019 11:18)
Keď už sme pri ďakovačkách:
Belenore, super článok o prekladaní! Pekne si nám to vykreslil, čo všetko je za tým!
Ozval sa mi Ing. Mračko – náčelník Eposu a hlavný prekladateľ mayoviek z tohto vydavateľstva – a z toho, čo píše, tiež vychádza, že prekladať mayovky je niekedy dooosť „na nervy“:
"Na "Mayovkách" som vyrastal, no archaický štýl bolo treba aktualizovať, aby oslovil aj mladších čitateľov. 
Zároveň som sa snažil odstrániť početné významové a logické chyby, rozpory a protirečenia, ktorými sa text len tak hemží, pretože román bol vydávaný na pokračovanie v novinách či časopisoch a pri knižnom vydaní nebol podrobený dôslednej redakčnej úprave zo strany vydavateľstva či autora."
To píše o práci na Satan a Judáš.
Apanači (19.07.2019 15:12)
Ďakujem veľmi pekne!
Dokonca 2 zdroje - tak to už je seriózne.
Martin (19.07.2019 13:37)
Zdroj týchto informácií je z knihy Michaela Petzela "Karl-May-Filmbuch: Stories und Bilder aus der deutschen Traumfabrik" a aj z katalógu z výstavy "Kostüme: Irms Pauli".
Apanači (19.07.2019 13:20)
Wow, tak to je nové prekvapenie, ktoré veľa vysvetľuje! A dáva to zmysel. Vďaka, Martin! Zdroj týchto zákulisných info je z tej novej knihy?
To je pekné, ako slávne kostýmy majú tiež svoj vlastný príbeh!
Martin (19.07.2019 13:00)
Apanači – pre film "Poklad na Striebornom jazere" navrhla kostymérka Irms Pauli Winnetouovi čelenku bez vzoru. Kostým pre Pierra Brica sa navyše musel upravoval počas natáčania, na niekoľkých záberoch je vidieť, že mu ešte úplne nesedí veľkosť, pretože bol obsadený na poslednú chvíľu. Čelenka s hadím vzorom sa stala neoddeliteľnou súčasťou ozdoby náčelníkovej hlavy až o rok, pre film Winnetou I:
Apanači (19.07.2019 11:47)
Ooo, ďakujem, graviton! Veď to je úplne komplexná analýza!
Z týchto priložených obrázkov, vidím, že predsa mali na tej návšteve, kde som bola, trošku nadmernejšie nastavenie farebnosti – tá čelenka u nich bola takmer neónovo žltá.
Akokoľvek - čím viac štruktúry na čelenke – tým lepšie. :-) To je môj názor. Ale mimo toho sú tieto nové verzie peknučké. Keď si spomeniem, ako nám na letných táboroch a dovolenkách kedysi púšťali šušťavé, zrnité winnetuovky v takmer sépiovom odtieni... Iste, malo to svoje čaro. :-)
Ale teraz – radosť pozrieť. :-)
1 2 3 4 5 6 7 ... 228