Mayovky na Internetu

Kniha návštěv

Kniha návštěv si dlouhodobě drží přednost před diskusním fórem, ale k poptávce či nabídce sběratelských materiálů využívejte, prosím, výhradně diskusního fóra, kategorie Antikvariát a bazar. Prosíme, zdržte se reklamy. Pokud tu chcete něco propagovat a má to vazbu na mayovky, tak nás kontaktujte.

Jméno:
Zpráva:
5 + 5 =
 
Jesaperka (22.04.2008 18:22)
I já zdravím všechny milovníky Mayovek. Tyhle stránky jsou opravdu moc pěkně a přehledně udělané. Smekám před tím, kdo si s nimi dal tolik práce. Našla jsem tu dost informací. Také první stránka kde je také zmíněn syn Lexe Barkera Christopher. Díky. Jen škoda, že se u nás nedají sehnat jeho cédéčka, moc ráda bych si je poslechla. Howgh
Zatinka (22.04.2008 17:18)
H&B :-) A v čem to vyšlo, nevzpomínáš?
H&B (22.04.2008 16:36)
Tak nám novináři objevili Ameriku. Minulý týden vyšel článek, podle mě opsaný z těchto stránek, o Guttovi-Jarkovském, jak překládal Maye.
Martuska (22.04.2008 13:07)
Ahojky, díky za odpovědi. Jen ještě jeden problémek - pustila jsem si to Údolí smrti, ale nikde jsem ten origoš zvuk nenašla - můžeš mi, prosím, poradit, kde to najdu - projela jsem bonusy a nic. Dík
Honza. (18.04.2008 07:50)
Jestli můžu doplnit - Barker navíc neuměl německy, Chorvaté zase anglicky, Rik Battaglia byl Ital (snad ale mluvil anglicky) - takže hotový Babylón. V bonusech k Údolí smrti je pracovní záběr se zvukem přímo z "placu", takže si lze udělat představu.
zatinka (17.04.2008 21:20)
Ahojky, děkujeme. Ve skutečnosti to bylo tak, že mluvili každý svým jazykem. Barker anglicky, většina Indiánů a banditů chorvatsky atd... Ve studiu pak probíhal "originální" německý dabing.
Martuska (17.04.2008 18:00)
Ahojky, moc chválím stránky, jsou super.Máyovky čtu od dětství a byla jsem v šoku, kolik toho nevím. Měla bych dotaz,jak je to u těch filmů S Barkerem a Bricem co se dialogů týče? Mluví to skutečně ti herci? Nebo se to do němčiny někde ve studiu předabovalo? Jsou přece různých národností. Mám doma tu DVD edici a nevím, jak to je. Díky moc
Honza. (10.04.2008 20:59)
Pro Markétu: kniha zatím nevyšla, ale jak se tak stane, určitě se to v "mayovských kruzích" rychle rozkřikne. Měj trpělivost - je teprve duben...
Filip Vaňous (10.04.2008 19:25)
Chtěl bych Vám pochválit vaše stránky, moc miluju Máyovky a všechny filmy s Vinnetouem a old Sahtterhandem. super
nšo-či63 (08.04.2008 14:46)
Nevíte náhodou,zda již v Německu vyšla ta obnovená reedice Lexovy Biografie od Schwarzkopf und Schwarzkopf?Měla vyjít letos!
Adéla (04.04.2008 10:20)
Jasně. Děcko je důležitější....ale na poslední výstřel se fakt těším :)
zatinka (04.04.2008 09:41)
Fotoseriály bych ráda do budoucna přidala ke všem filmům, v současné době připravuji Poslední výstřel. Máš pravdu, je to náročné - jednak vytěžit a vybrat vhodné obrázky, následně odposlouchat celé dialogy, zapsat a nakonec umístit na web... Ale neboj, určitě budou :-) Zároveň se všem omlouvám za mé nicnedělání, které je způsobeno péčí o měsíčního prcka, přípravami na státnice a psaním bakalářské práce. Slibuji, že v červnu se to změní :-)
Adéla (03.04.2008 20:19)
Je to tady moc hezké. Fakt máte hodně dobrých nápadů. Mně se tady, ale stejně nejvíce líbí fotoseriály. Nemohli byste jeden ještě přidat? Já vím, že je to asi hodně složité, ale kdyby to šlo tak bych byla ráda.
marek (31.03.2008 20:27)
dekuju za pomoc k jedničce ahoj:)
Honza. (25.03.2008 20:35)
No to jsem ale napsal hloupě! Správně má být: Innuwoh - to je známé jméno... Velká omluva naší přítelkyni za to, že jsem omylem příspěvek nadepsal její přezdívkou; zvyk z "Okouna".
Innuwoh (25.03.2008 12:10)
To je přece známé jméno... z diskuze na Okounovi?
Zatinka (25.03.2008 10:55)
Děkujeme za pochvalu. Vítej v klubu, ať se ti u nás líbí i nadále...
Innuwoh (25.03.2008 10:10)
Super stránka. Práve som ju našla. Som veľká nadšenkyňa Karla Maya, a zbieram a čítam všetko, čo má nejakú spojitosť s ním.
Zatinka (25.03.2008 10:54)
Děkujeme za pochvalu. Vítej v klubu, ať se ti u nás líbí i nadále.
H&B (15.03.2008 15:13)
Se zájmem jsem si přečetl stránku o knize Vánoce, protože jsem ji před vánocemi po létech zase četl.Jen by mě zajímalo, proč u českých vydání zmizel vykřičník v názvu, který je v německém originále.
Belenor (15.03.2008 13:04)
My též děkujeme, za pochvaly :-)