Správná originální německá verze je Winnetou, je to německý zápis jména a v českých vydáních se přepisuje na verzi Vinnetou.
Vinetu - chybí jedno 'n' a 'o'
Vinetou - chybí jedno 'n'
Vinettou - chybí jedno 'n', přebývá jedno 't'
Winetou - chybí jedno 'n', na začátku je 'W', ale u nás je zvykem psát 'V'
Správně se v naší krajině používá verze Vinnetou.
Správná verze je Old Shatterhand, a to bez ohledu na jazyk vydání.
Oldshaterhand - chybí mezera a 't'
Old Shaterhand - chybí 't'
Old Saterhand - chybí 'h' a 't'
V originále se Indiánka z kmene Assiniboinů jmenuje Ribanna, ale na Internetu lze narazit na následující krásy:
Rybana - ypsilon a jedno 'n' (Indiánka nemá nic společného s rybami)
Rybanna - opět ypsilon
Ribana - jedno 'n'