Mayovky na Internetu

Vinnetou, Poslední výstřel

Fotopříběh - 5. část

"Hbitý panter byl zavražděn!" pravil nad mrtvolou Indiána Rollins. "Sám jsem to viděl. Vracel se vítězně s koňmi, které slavně uloupil Apačům. Viděl jsem to, a taky jsem viděl, jak ho jeden muž přepadl zezadu! Ten muž byl Apač, náčelník, náčelník Mescalerů! Ale Hbitý panter se statečně bránil a poranil útočníka na čele. Vidíte tu ránu? Jenže pak zakopl Hbitý panter o kámen a jak ležel na zemi, ten mu vrazil nůž rovnou do srdce! On zabil vašeho syna!" - "To je lež!" bránil svého bratra Old Shatterhand. "Byl jsem na druhé straně kaňonu a nemohl jsem zasáhnout. Tak jsem aspoň poslal svoje lidi, aby mu zatarasili cestu. Bohužel nám unikl. Ale je to jeho nůž, to nemůže popřít!" Jeden Indián podal nůž Bílému buvolu. Náčelník si nůž prohlédl, napil se ohnivé vody a pak přistoupil k obviněnému. Strhla se krátká potyčka. "Až slunce zapadne za vrcholek hory, budete si přát, aby vás matky nikdy neporodily!" zuřil Bílý buvol a nechal bratry přivázat k mučednickému kůlu.



"Tak pánové, dnes večer, až slunce zapadne za horu, bude Vinnetou mrtev. Ach promiňte, vy samozřejmě také, Old Shatterhande. Konečně můžeme rozprodat půdu Apačů. Dobrá zpráva pro přistěhovalce v Clintonu. Sbohem," ušklíbl se Rollins a pokynul zajatcům na rozloučenou. Slunce zapadlo a nastala chvíle mučení. Vše z povzdálí sledoval Sam Hawkens. V pravém okamžiku zapálil ohňostroj a vyplašení Indiáni se rozprchli. Vinnetou a Old Shatterhand byli zachráněni.



"Tak, může teď konečně i půda Apačů definitivně být rozdělena přistěhovalcům," hlásal na náměstí v Clintonu Rollins. "To už jste říkali několikrát!" stěžoval si jeden muž. "To se pochopitelně nedá zařídit přes noc. Nejdřív se musej udělat smlouvy, zařídit to, vyjednat a to chce svůj čas. No tak, a teď nám ještě ta nešťastná náhoda trochu napomohla. Říkám to znova, Vinnetou a Old Shatterhand jsou mrtví!" - "To je lež!" opáčil Old Shatterhand, který právě přijel do Clintonu. "Podívejte se, já žiju a Vinnetou taky žije! Nevěřte tomu člověku ani slovo! Počkejte tu na mě, pak vám to povím!" Old Shatterhand utíkal na poštu, aby poslal guvernérovi do Santa Fé telegram s žádostí o pomoc.



Guvernér okamžitě svolal své vojáky. "V této chvíli snad se rozhoduje, zda v budoucnu bude vůbec možné soužití bílých s rudými. Zda konečně skončí krveprolití." - "Promiňte excelence, jen proto, že nějaký zálesák nám pošle telegram?" namítl kapitán Pitt. "Old Shatterhand není jenom nějaký zálesák. On a Vinnetou celý život bojují za lidskost a mír!" oponoval guvernér a otočil se k Vermeulenovi: "Vy však myslíte jenom na své špinavé obchody, okrádáte tisíce důvěřivých přistěhovalců a celou naši zemi! Odvést!" Guvernér se opět obrátil k vojákům a pokračoval ve vysvětlování: "V této chvíli se poštvaní Jicarillové spojují s bandity a zločinci proti Apačům, ale ti nebudou bojovat, nýbrž se stáhnou jenom zpět, aby získali čas v naději na to, že dorazíte vy se svými lidmi a obnovíte pořádek podle práva, zákona a úmluv! A že dorazíte včas, to jsem je ujistil! Já slovo dodržím, jako že je Bůh nade mnou!"

Apačové balili své věci a chystali se opustit pueblo. "Dovol, abych tě přivinul na otcovskou hruď, ty starý greenhorne," neodpustil si Hawkens, když se Old Shatterhand vrátil z Clintonu. "Všechno bude v pořádku, starouši. Guvernér poslal vojsko. Teď musíme my splnit svou povinnost!" - "Vy to máte lehké, vy musíte jen odvézt petrolej, kdežto já..." - "Vyjel už Vinnetou do prérie?" - "Jo, on ví, kde se banditi setkají s Jicarilly." - "Tak jedem, starý."

"Zdravím svého přítele Bílého buvola!" vítal náčelníka Rollins. "Je bledá tvář odhodlána po boku Jicarillů vyhladit kmen vrahů?" - "Moji lidé jsou pobouřeni zločinem náčelníka Apačů!" Apači se dostavili na místo setkání banditů s Jicarilly: "Já jsem Vinnetou, náčelník Apačů. Ať náčelník Bílý buvol poslouchá, co mu chci říct!" zvolal Vinnetou. "Proč vrána krákorá do uší tomu, kdo přišel, aby se mstil a zabíjel?" - "Oči Bílého buvola jsou zakaleny bolestí nad smrtí syna. Ale ať si vzpomene na to, co je jeho úkolem: převést svůj kmen bez úhony přes práh nových dob. Falešní přátelé ho poštvali. Ať se Bílý buvol podívá dozadu na muže, který jede za ním. Ať se teď podívá vedle sebe a uvidí vraha svého syna!" Rollins začal bezhlavě střílet na Apače, ti však zapálili okolní porost a donutili tak nepřátele k ústupu. "Co radí bledá tvář?" zeptal se Bílý buvol Rollinse. "Hned vám to řeknu. Obejdete oheň a přepadnete osadu Apačů seshora. My je napadnem zdola od řeky." - "Pak musí bledé tváře plout dolů až k vesnici." - "Porazíme stromy a postavíme vory. Pak společně s vámi napadneme Apače. Za mnou! Cválejte tak rychle, jak jen koně stačí!"



Lišák Hawkens vyhloubil s pomocí Apačů několik jam a dobře je zamaskoval. Koně banditů se v plném trysku do těchto jam zřítili a zranili se. Samovi se podařilo skupinu zločinců výrazně zdržet a získat drahocenný čas. Bandité pomalu pokračovali v cestě k Rio Pecos a stavěli vory.

Další past čekala na bandity na řece Rio Pecos. Apačové do ní nechali vtékat petrolej. Když byli zločinci dostatečně blízko, voda se "vznítila". Oheň se šířil po hladině příliš rychle a banditům nezbývalo nic jiného, než vory opustit a vylézt na břeh. Utíkali pro koně a rozhodli se napadnout osadu od východu.


V noci se bandité a Indiáni chystali přepadnout osadu Apačů. Nikdo netušil, že celé pueblo je opuštěné. Rollins zavelel k útoku. Jeden z banditů zakopl o lano, ke kterému byla přivázaná zapálená pochodeň a osada vyletěla do povětří.

Další části fotopříběhu

» 6. část

Předchozí části fotopříběhu

» 1. část
» 2. část
» 3. část
» 4. část

(Autor fotopříběhu - Zatinka, aktualizováno dne 15.1. 2010)